معرفی سامانه میخک

سامانه میخک  با هدف ارائه خدمات کنسولی نظیر  تقاضای پاسپورت و یا تمدید آن، اخذ گواهی عدم سوء پیشینه و تایید اسناد وکالت نامه به ایرانیان مقیم خارج از کشور راه اندازی شده است. همچنین تاثیر بسزایی در کاهش زمان و هزینه های کنسولی وزارت امور خارجه ایران داشته است.

در این سامانه شما می توانید به صورت کاملا الکترونیکی بدون نیاز به حضور در نمایندگی های ایران یا وزارت امور خارجه اقدام به انجام امور کنسولی خود نمایید.

سامانه میخک ( سامانه مدیریت یکپارچه خدمات کنسولی ) زیر نظر وزارت امور خارجه ایران راه اندازی شده است.

هدف اصلی راه اندازی سامانه میخک تسریع و تسهیل در روند ثبت درخواست های کنسولی ایرانیان مقیم خارج از کشور و ارائه خدمات مختلف به شرح زیر می باشد:

راهنمای ثبت نام در سامانه میخک

نکات مهم :

  1. اطلاعات را به درستی وارد نمایید زیرا امکان ویرایش مجدد در این سامانه وجود ندارد.
  2. این سامانه برای ایرانیان خارج از کشور می باشد و ایرانیان داخل کشور نمی توانند از این سامانه استفاده نمایند.

مدارک عمومی مورد نیاز برای سامانه میخک

مدارک عمومی مورد نیاز برای سامانه میخک
مدارک عمومی مورد نیاز برای سامانه میخک

مدارک عمومی مورد نیاز برای سامانه میخک

راهنمای آپوستیل

جمهوری اسلامی ایران در سال ۱۳۹۱ «قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به کنوانسیون لغو ضرورت تصدیق رسمی اسناد دولتی بیگانه مصوب ۱۹۶۱ میلادی برابر با ۱۳۴۰ هجری شمسی» را تصویب کرد.

هدف اصلی این کنوانسیون تسهیل در تصدیق اسناد و همچنین تسهیل در استفاده از اسناد داخلی در سایر کشورهای عضو کنوانسیون است. با الحاق به این کنوانسیون، نمایندگی‌های کنسولی، که واسطه تصدیق اسناد هستند، حذف می‌شوند.

به معنای دیگر آپوستیل یک شیوه نامه بین المللی تایید اسناد است که اصلی بودن مدارک و اسناد رسمی دیگر کشورها را مانند گواهی تولید – سند ازدواج و مرگ یا حکم دادگاه را تصدیق می نماید.

گواهینامه آپوستیل به اسناد و مدارک آن کشور برای بین المللی شدن پیوست می شود و اسناد آپوستیل نیاز به تایید مجدد ندارد. مهر آپوستیل روی هر گونه سند و مدرک قانونی قابل استفاده است.

راهنمای خدمات سامانه میخک

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران نمایندگی های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور می توانند تایید مهر و امضا مندرج در اسناد تجاری و سایر مدارک را مطابق قانون انجام دهند و به اداره تایید ارایه نموده تا پس از تایید جهت ترجمه رسمی توسط دالرترجمه های رسمی انجام گردد .

این خدمات بصورت رایگان و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران کلیه گواهی ها صادره توسط سفارت و کنسولگری های خارجی پس از مهر و امضاء توسط نمایندگی های مذکور لازم است توسط وزارت امور خارجه تایید گردد تا امکان ترجمه و ارایه به مقامات داخلی فراهم گردد.

هزینه این خدمات ۴.۵۰۰.۰۰۰ ریال می باشد و ظرف مدت ۱۰ دقیقه انجام می گردد.

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران تمامی اسناد و  مدارک تجاری که جهت امور بازرگانی صادر می گردد لازم است به تایید نمایندگی های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور رسیده و با مراجعه به اداره تایید اسناد وزارت امور خارجه مدارک تایید نهایی میگردد.

این خدمات رایگان می باشد  و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

شرایط صدور اسناد تجاری :

– اسناد صادرشده می بایست در سربرگ شرکت با امضا و مهر مجاز باشد .

– اسناد خوانا و بدون خط خوردگی باشد .

 – پاکت مناسب استفاده شود و آدرس دقیق پستی و کد پستی ذکر شود

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران نمایندگی های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور می توانند تایید مهر و امضا مندرج در اسناد تجاری و سایر مدارک را مطابق قانون انجام دهند و به اداره تایید ارایه نموده تا پس از تایید جهت ترجمه رسمی توسط دالرترجمه های رسمی انجام گردد .

این خدمات بصورت رایگان و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

راساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران تمامی اسناد و  مدارک تجاری که جهت امور بازرگانی صادر می گردد لازم است به تایید نمایندگی های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور رسیده و با مراجعه به اداره تایید اسناد وزارت امور خارجه مدارک تایید نهایی میگردد.

این خدمات رایگان می باشد  و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

شرایط صدور اسناد تجاری :

– اسناد صادرشده می بایست در سربرگ شرکت با امضا و مهر مجاز باشد.

– اسناد خوانا و بدون خط خوردگی باشد.

 – پاکت مناسب استفاده شود و آدرس دقیق پستی و کد پستی ذکر شود.

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران تمامی اسناد و  مدارک تجاری که جهت امور بازرگانی صادر می گردد می بایست پیش از ارائه به اداره کنسولی توسط دارالترجمه رسمی ترجمه شود و بعد به اداره کل اسناد و امور مترجمان ارسال و تایید مهر و امضا مترجمان رسمی توسط آن اداره کل صورت پذیرد و در مرحله نهایی با مدارک به اداره تایید اسناد وزارت امور خارجه جهت تایید نهایی ترجمه مراجعه شود.

هزینه این خدمات هر برگه مبلغ ۶۰.۰۰۰ ریال می باشد  و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

براساس مواد ۱۲۸۴ لغایت ۱۲۹۶ قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران تمامی اسناد و  مدارک تجاری که جهت اموربازرگانی صادر می گردد. می بایست برای اخذ گواهی یا مدرک مربوطه از نمایندگی خارجی در ایران و مراجعه به اداره تایید اسناد صورت پذیرد.

هزینه این خدمات  مبلغ ۲۰۰.۰۰۰ ریال می باشد  و ظرف مدت ۳۰ دقیقه انجام می گردد.

گواهی چک جایگزین ضمانت‌نامه بانکی در گمرک شد پیرو بخشنامه شماره ١۴٠٢/٨۶٧٩٣۵ مورخ ١۴٠٢/٠۶/٢٨ به پیوست تصویر.نامه شماره /٢٢٠/٢٢٩٢٩ ص...
تاریخ انتشار : 5 روز قبل
عدم شمول عوارض صادراتی قانون بودجه سال ١۴٠٢ بر محصولات صادراتی از محل ورود موقت برای پردازش پیرو بخشنامه شماره...
تاریخ انتشار : 6 روز قبل
ابلاغ مصوبه انتقال کالا بین مناطق ویژه اقتصادی ۱ و ۲ بندر بوشهر کالاهایی که مطابق.تبصره (۴) ماده (۶۰) قانون...
تاریخ انتشار : 6 روز قبل
تغییر در رویه محاسبه مبلغ کارمزد ثبت سفارش بر اساس تصویب‌نامه شماره ۱۲۳۳۴۳/ت۶۱۶۴۶هـ مورخ ۱۴۰۲/۰۷/۱۵ هیئت وزیران 📣 قابل توجه...
تاریخ انتشار : 6 روز قبل
نحوه ارسال اطلاعات ثبت‌سفارش‌های از محل صادرات خود به گمرک 📢 قابل توجه کاربران محترم سامانه جامع.تجارت؛ ✅ پیرو تصمیم...
تاریخ انتشار : 1 هفته قبل
فهرست نشان های تجاری قاچاق قطعی سیگارت و تنباکوی معسل فهرست نشان‌های تجاری خارجی رایج سیگارت و تنباکوی معسل قاچاق محرز شامل...
تاریخ انتشار : 1 هفته قبل
0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest

0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

تماس با ما

قوانین و مقررات

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید  سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.